Główny

Family Letter     December 2018

Advent begins on December 2II.   Many blessing to you and your family this CHRYSTUSMas Sezon:  Jesus is the Reason for the Season!  Please remember to attend Mass each weekend—please check out the calendar for Mass times for Christmas. & nbsp; Błogosławieństwa dla was wszystkich w te Święta Bożego Narodzenia i Szczęśliwego Nowego,,en,Wiadomości szkolne,,en,zabawki dla dzieci dla nastolatków. & nbsp; Święty Mikołaj przyjedzie i odbierze je od uczniów, którzy przekazują zabawki w środę,,en,rano. & nbsp; Dziękuję za wsparcie z góry,,en,Rada Studentów będzie również sponsorować film po szkole, we wtorek,,en,więcej niż,,en,zebrano przedmioty,,en,Rudek do zbierania,,en,liczenie przedmiotów,,en,Sacred Heart School Band również wystąpi przed rozpoczęciem programu,,en,specjalna niespodzianka, aby zakończyć program,,en 2019!

School News

  • Sacred Heart Student Council will be sponsoring the Ronald McDonald Toy Drive, which will run from December 3rd - 18th. Będziemy zbierać NOWOŚĆ toys for babies to teenagers.  Santa will come and pick them up from the students that donate the toys on Wednesday, Grudzień 19th in the morning.  Thank you for your support in advance!
  • Student Council will also be sponsoring an after school movie on Tuesday, Grudzień 18th—Więcej informacji zostanie wysłany do domu.
  • Many thanks to all of you who donated food items for the pantry and items for the Little Sisters of the Poor—more than 1100 items were collected. Nasz czwarty klas były prowadzone przez panią. Rudek for collecting & counting the items—świetna praca!
  • Obowiązkowych dzieci Koncert Bożonarodzeniowy w niedzielę, Grudzień 16th. Please invite families and friends to the concert.  ALL the students are EXPECTED to participate in this wonderful event. Sacred Heart School Band will also perform before the program begins & a special surprise to finish the program.
  • Santa’s Workshop is approaching soon. This is an opportunity for your child do Christmas shopping with prices that fit in their budget.  Thank you in advance to all our elves for bringing smiles to their faces.
  • POT będzie sponsorował "Rodzinne przyjęcie wakacyjne" w sobotę,,en,od 2 do 5 po południu,,en,Godziny, które nie zostały obsłużone, będą musiały zostać opłacone zgodnie z Umową o Handbook dla rodziców i dodane do konta FACTS,,en,Nie zapomnijcie też, że każda rodzina MUSI sprzedawać bilety OBLIGACJI na gotówkę, które zostały wysłane do domu w listopadzie,,en, Grudzień 1st from 2-5pm. Więcej informacji zostanie wysłany do domu.
  • Please remember ½ of your service hours for the 2018-2019 Rok szkolny ma być doręczony do stycznia 2019. Hours not served will have to pay per the Parent Handbook Agreement and added onto your FACTS account. Also please don’t forget that every family MUST sell the MANDATORY Cash Raffle tickets that were sent home on November 15th. All ticket stubs and money will be due on Friday, Styczeń 11th.
  • PTO will be sponsoring the FREE lunch for December for all the children—dziękuję WOM!
  • Our Annual Pasta Dinner was a successful fundraiser while enjoying delicious food. Dziękujemy wszystkim, którzy wyszli na wsparcie tego wydarzenia.

Please keep in your prayers our 8th graders who will be taking their high school entrance exams on SATURDAY, Grudzień 1st.

Blessings to you,
Główny – Barbara Ciconte